PDA

View Full Version : SomaBringer



wraggster
February 26th, 2008, 19:26
Newly released today:

http://image1.play-asia.com/170/6l/pa.118740.1.jpg

“Under the warmth of the enormous ring that embraces the planet, enveloped within the atmosphere charged with Soma, people slumber, awaken, and live”

This is a world where an energy called Soma dominates.

Lately, the balance of Soma tipped, and a mysterious life form called “visitors” appeared. Because of them, people started to live in fear. To defeat these visitors, the people established a military group called the Falsif. During an investigation in the Junel forrest, a member of the seventh troop met a girl who has lost all her memories, and thus...

Nintendo's SomaBringer for Nintendo DS™ is in stock today, shipping as region free Japanese version for US$ 48.90 only.


http://www.play-asia.com/SOap-23-83-2pz-71-9g-49-en-84-j-70-2jmc.html

sabernet
February 27th, 2008, 01:42
Watashi wa Nihongo ga wakarimasu...... :(


Please translate and localize!

kcajblue
February 27th, 2008, 04:20
it should be を not が. ;)

and that would mean, i understand japanese. :D

you would need to say 私は 日本語を わかりません。
watashi wa nihongo o wakarimasen.

anyway, this game looks interesting.

sabernet
February 27th, 2008, 14:17
it should be を not が. ;)

and that would mean, i understand japanese. :D

you would need to say 私は 日本語を わかりません。
watashi wa nihongo o wakarimasen.

anyway, this game looks interesting.


Doesn't that mean my statement is still true since I proved I don't know Japanese ;)

~YoYo~
February 29th, 2008, 01:16
>.< I want to play this game... but I dunno japanese. anyone know if there will be a NA release?

takeru1
February 29th, 2008, 09:57
it should be を not が. ;)

and that would mean, i understand japanese. :D

you would need to say 私は 日本語を わかりません。
watashi wa nihongo o wakarimasen.

anyway, this game looks interesting.

Hehe, "Watashi wa Nihongo ga wakarimasen (私は 日本語が わかりません。)" is right.
(I cannot understand Japanese.)

Or you can use this: "Watashi wa nihongo o shirimasen (私は 日本語を 知りません。)"
(I don'k know Japanse.)

Both sentences are the same meaning.

Difference between "ga" and "o" is very difficult :(

Akoi Meexx
February 29th, 2008, 14:46
I wonder the same thing... when can we expect a North American release?

I mean, I want to learn Japanese, but I don't have the time since I work 40+ hours a week. :P

joehumanity
March 4th, 2008, 13:06
I was standing in my local game shop wondering whether to get it this evening. It does look awesome, like a DS Monster Hunter eh. The couple of reviews on PlayAsia indicate that it's playable despite the language barrier...

Right, that's it, I'm getting it tomorrow :-)