Heres news of a Nintendo DS game translated to english, heres the news:

This Legend of Zelda spin-off was released in 2009 for the Nintendo DS. While Tingle’s previous game, Freshly-Picked Tingle’s Rosy Rupeeland, was released in Europe (and thus translated into 5 languages including English), Tingle’s Balloon Trip of Love has remained exclusive to Japan.
Team Tingle set out to fix this in 2012. Now, after 5 years of work, the English translation patch for Ripened Tingle’s Balloon Trip of Love is finally available. Tingle’s final adventure can now be experienced by English-speaking audiences everywhere!
If you liked Tingle’s Rosy Rupeeland, you should definitely give this game a try. It has the same beautiful 2D visuals and great humor that Rosy Rupeeland had. On the other hand, if you hated Tingle’s Rosy Rupeeland, you should still try this one. The maligned bartering system has been replaced by a much better mechanic, and every location has its own music! Either way, we hope the community will give this lost Zelda game a chance.
After all, who could ever hate Tingle?