Page 2 of 2 FirstFirst 12
Results 11 to 15 of 15

Thread: Tales of Eternia Japanese to English Patch

                  
   
  1. #11
    Won Hung Lo wraggster's Avatar
    Join Date
    Apr 2003
    Location
    Nottingham, England
    Age
    53
    Posts
    141,456
    Blog Entries
    3209
    Rep Power
    50

    Default

    yep Legal is always better

  2. #12
    DCEmu Legend Cap'n 1time's Avatar
    Join Date
    May 2004
    Location
    Right behind you...
    Age
    37
    Posts
    4,547
    Rep Power
    121

    Default

    Oh.. i figured he would do it by means of ips/ppf/whatever .. what other way is there to do it? Honestly that just seems like the most supported method.

    my bad... tecmo is the one thats so bitchy about disassembly and game modification... Namco seems to just really hate translating games (dejap had to bring us tales of phantasia for SNES almost a decade after its release ) we never got ToP for GBA either even though I think it would have sold REMARKABLY WELL in the states.... namco=weird asses

  3. #13
    DCEmu Newbie
    Join Date
    Jul 2005
    Posts
    61
    Rep Power
    0

    Default

    Quote Originally Posted by 1timeuser
    Oh.. i figured he would do it by means of ips/ppf/whatever .. what other way is there to do it? Honestly that just seems like the most supported method.

    my bad... tecmo is the one thats so bitchy about disassembly and game modification... Namco seems to just really hate translating games (dejap had to bring us tales of phantasia for SNES almost a decade after its release ) we never got ToP for GBA either even though I think it would have sold REMARKABLY WELL in the states.... namco=weird asses
    he included the files he translated in the RAR file and then you need to extract your dumped iso, replace the language files with the translated ones, then rebuild the iso using umdgen. obvisously it'd be much easier just to patch the iso file (not that the other way is hard though.. I just think an IPS / ppf patch could probably be distributed in a much smaller file size saving bandwidth etc)

  4. #14
    PSP Coder
    Join Date
    Sep 2005
    Posts
    1,407
    Rep Power
    86

    Default

    Quote Originally Posted by shadow77
    he included the files he translated in the RAR file and then you need to extract your dumped iso, replace the language files with the translated ones, then rebuild the iso using umdgen. obvisously it'd be much easier just to patch the iso file (not that the other way is hard though.. I just think an IPS / ppf patch could probably be distributed in a much smaller file size saving bandwidth etc)
    And be a bit more legal since he is not directly distributing game data (which is also in thoes files).

  5. #15
    PSP User ganon's Avatar
    Join Date
    Mar 2005
    Posts
    506
    Rep Power
    77

    Default

    whats the progress now on your translation

Page 2 of 2 FirstFirst 12

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Tags for this Thread

Bookmarks

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •